Este es el blog de portugués y forma parte de E-PIA, una red formada por 3 blogs más donde puedes aprender inglés, alemán y estrategias para aprender idiomas.
quarta-feira, 21 de dezembro de 2016
segunda-feira, 12 de dezembro de 2016
quarta-feira, 7 de dezembro de 2016
Juegos Paralímpicos de Rio 2016
sexta-feira, 2 de dezembro de 2016
terça-feira, 29 de novembro de 2016
terça-feira, 22 de novembro de 2016
quinta-feira, 10 de novembro de 2016
Parece pero no es 4
quarta-feira, 2 de novembro de 2016
sexta-feira, 28 de outubro de 2016
Parece pero no es 3
segunda-feira, 17 de outubro de 2016
Margarida Rebelo Pinto
Su nombre completo es Maria Margarida Valente Rebelo Pinto y nació en Lisboa el 7 de junio de 1965.
Se licenció en Línguas e Literaturas Modernas en la Universidade Clássica de Lisboa.
Trabajó en varias publicaciones como O Independente, Se7e, Marie Claire e Diário de Notícias y en la "primera" de Portugal, la RTP.
Su primer libro fue "Sei lá" en el año 1998 y fue uno de los mayores éxitos de ventas en Portugal, llegando a unos niveles poco vistos en el país.
Su primer libro fue "Sei lá" en el año 1998 y fue uno de los mayores éxitos de ventas en Portugal, llegando a unos niveles poco vistos en el país.
Con sus siguientes libros ha tenidos éxitos similares.
Sus obras han sido traducidas y publicadas en España, Paises Bajos, Alemania, Bélgica y Lituania. También se han publicado en Brasil.
Fotografía que aparece en la contraportada del libro o Amor é Outra Coisa.
Libros publicados:
- 1998 - Sei Lá
- 1999 - Herman Superstar (Biografia de Herman José)
- 2000 - Não há Coincidências / As Crónicas da Margarida
- 2002 - Alma de Pássaro / Artista de Circo
- 2003 - I'm in Love With a Pop Star
- 2004 - Nazarenas e Matrioskas
- 2005 - Pessoas como Nós
- 2006 - Diário da Tua Ausência / Vou Contar-te um Segredo
- 2007 - A Rapariga que Perdeu o Coração
- 2008 - Gugui, o Dragão Azul / Português Suave / Onde Reside o Amor
- 2009 - O Dia em Que Te Esqueci
- 2010 - A Minha Casa é o Teu Coração
- 2011 - Minha Querida Inês
- 2012 - O Amor é Outra Coisa
- 2013 - Há Sempre Uma Primeira Vez
- 2014 - Os Milagres acontecem devagar / A minha casa é o teu coração
- 2015 - Mariana, Meu Amor
- 2016 - Quando voltares para mim
En la fotografía dos libros comprados en Porto en la famosa Livraria Lello e Irmão:
"não há Coincidências" escrito en el 2000 y "o Amor é Outra Coisa" escrito doce años después.
"não há Coincidências" escrito en el 2000 y "o Amor é Outra Coisa" escrito doce años después.
En el año 1999 recibió el Prémio Literário Fnac por su primera obra, Sei lá
Ha escrito el argumento para la película "Um passeio no Parque Com Oh Chris" en el año 1999 y adaptó para el cine su primer libro, "Sei lá" en el 2009.
- Noites marcianas (SIC) en 2001
- Rosa Choque (TVI) en 2003
- Rosa Choque (TVI) en 2003
terça-feira, 11 de outubro de 2016
Juegos Olímpicos de 2016
quinta-feira, 6 de outubro de 2016
quinta-feira, 29 de setembro de 2016
terça-feira, 27 de setembro de 2016
¿Por qué el símbolo de Portugal es el gallo?
Un peregrino gallego hizo noche en la
ciudad de Barcelos (localidad a 60
kilómetros la norte de Oporto) en dirección a Santiago de Compostela, por la mañana fue
acusado de robar y le condenaron a la
horca. Pasó allí la noche y se alojó en una posada, donde la
posadera se enamoró de él, pero como no era correspondida, decidió
vengarse metiendo en su equipaje unos objetos para que lo acusaran de robarlos.
Su última voluntad antes de morir fue
ver al juez, que en ese momento estaba comiendo un gallo
asado.
El condenado dijo que como prueba de su
inocencia el gallo se levantaría y se pondría a cantar, pero eso
no pasó en ese momento.
Sí ocurrió cuando iba a
ser ahorcado. El juez, al verlo, salió corriendo con la intención
de salvarlo pero llegaba tarde... Aunque el acusado finalmente no murió porque el nudo de la horca estaba mal hecho.
Volvío años después al pueblo para
esculpir el gallo que se ha convertido en todo un símbolo del país.
En el museo de Barcelos hay esculpida en piedra la
Leyenda Crucero de O Senhor do Galo que es del siglo XIV.
segunda-feira, 19 de setembro de 2016
quinta-feira, 8 de setembro de 2016
terça-feira, 30 de agosto de 2016
sexta-feira, 26 de agosto de 2016
Comer y beber en Lisboa
De la cocina portuguesa cabe destacar el pescado y el marisco, la carne de cerdo, los estofados, los quesos y la repostería.
Lo que más se cocina es el cerdo. De hecho, pedimos algún plato con ternera y nos sugirieron que era mejor cambiar lacarne por la de cerdo. La combinación más famosa es el porco à alentejana, que es cerdo y almejas con pimentón, patata y cilantro y las migas à alentejana que son migas salteadas con carne de cerdo.
Más platos de carne:
- Leitao: cochinillo asado
- Porco preto: carne de cerdo de pata negra
- Pezinhos de coentrada: manitas de cerdo
- Favas à portuguesa: habas con morcilla y costillas de cerdo.
- Frango à piri-piri: pollo a la barbacoa con chile.
- Cabrito estofado.
Los embutidos, más típicos son chouriço o mourcela que aunque se parecen a simple vista, tienen distinto sabor.
El caldo verde es una sopa elaborada con una variedad de col rizada.
El pez que más se cocina es el Bacalhau y se hace de múltiples maneras: a la plancha, en salsa, en croquetas (pastéis de bacalhau), etc...
Bacalhau à gomes de sá: bacalao salado con una capa de patata y
cebolla que normalmente se acompaña de una guarnición de huevo y
aceitunas.
Bacalhau à brás
Otros pescados y mariscos que se suelen usar son:
- calamar (lula)
- sepia (choco)
- pulpo (polvo): destacar el arroz com polvo que es arorz caldoso con pulpo.
- lubina (robalo)
- dorada
(dourada)
- sardina (sardinha): sardinhas asadas que se parecen a nuestros espetos.
La calderada de peixe es un guiso de pescado y marisco variado, patatas, tomates y pimientos.
- ostras y almejas (ameijoas): ataplana de peixe e mariscos que es un estofado al vapor de crustáceos variados o açorda de marisco que es una sopa de marisco espesada con pan y ajo.
Plato con embutidos de la zona y cuatro variedades de queso.
Los quesos son muy variados, desde los quesos tipo frescos hasta los curados, incluso con un toque picante. Destacan los quesos de cabra y oveja. Algunos nombres de variedades son: Queijo da Serra (queso mantecoso de oveja) , Saloio, Palhais y Alavao.
Hay varias regiones vinícolas en Portugal de donde se puede pedir el vino: Alentejo, Douro y Dão. El vino de Porto, de la región del Duero es el vino portugués más
conocido. Si tienes pensado visitar Oporto, no te debes perder la visita
a las bodegas cercanas: lee la entrada en este blog.
Otro de los vinos a destacar es el vino verde, un vino joven que se suele tomar con el marisco o el pescado.
Ginginha es un licor hecho de gingas que tiene un leve sabor a canela y no está tan fuerte como parece. Me sorprendió su sabor.
Encontramos un montón de pastelerías por el centro con unos escaparates que te llaman a probar sus delicias.
Los más famosos son los pastéis de Belém, que se comienzaron a elaborar en 1837 en Belém. Lo normal es comprarlo en Belém, pero también hay muchas tiendas que los venden con el nombre genérico de pastéis de nata.
Desde 1862 llevan haciéndose quejadas de Sintra (tartaletas de queso
con canela) que se pueden encontrar en pastelerías de Lisboa.
Los pasteles de huevo de Alentejo junto con otros.
Los españoles no tenemos problemas a la hora de comer en Lisboa, los ingredientes son habituales y aunque te suene raro algún nombre, siempre estará cocinado de alguna forma que conocemos. Así que atrévete a probar cada día algo nuevo de la carta y no caigas en acabar comiendo una pizza o una hamburguesa.
Etiquetas:
comer e beber em,
Lisboa,
Portugal,
Português,
viajar
Assinar:
Postagens (Atom)