Este es el blog de portugués y forma parte de E-PIA, una red formada por 3 blogs más donde puedes aprender inglés, alemán y estrategias para aprender idiomas.
Nos hemos unido y seguimos escribiendo en el blog E-PIA
Todos los años el evento cultural por excelencia de la capital elige a un país invitado y este año le ha tocado a nuestro país vecino, Portugal.
Cuándo: Del 26 de mayo al 11 de junio
Dónde: Parque del Retiro (Pabellón de Portugal, Pabellón Infantil, Pabellón de Actividades, Casa de Vacas) y Biblioteca Pública Municipal Eugenio Trías (Casa de Fieras de el Retiro – Paseo Fernán Núñez, 24)
Página web oficial donde puedes ver toda la información: entra
En Portugal: las dos formas están incluidas en el vocabulario del Portal da Língua Portuguesa.
Así que, ellos pueden optar por usar el extranjerismo blog y en plural blogs o por la adaptación al portugués blogue, en plural blogues.
La norma lusoafricana nos deja puest, usar blogue y blog indistintamente porque se admiten los dos. A tu elección queda la preferencia que tengas por las adaptaciones o por las palabras directamente importadas.
En Brasil: en las web brasileñas se usa mucho blog y blogs pero los especialistas no lo ven con buenos ojos. De hecho, blog no aparece en el vocabulario de la Academia Brasileira das Letras, ni en otros diccionarios como el Aurélio, Houaiss o Michaeli.
Pero si buscamos blog en el Aulete o en el Dicionário Online de Português nos dice que es un sinónimo de blogue.
La norma brasileña es más reticente al uso de blog, aunque algunos diccionarios lo admitan. Ahora me explico lo que me pasaba con mis compañeras de la pós-graduação de Tecnologias em Educação. Yo les decía blog, marcando la g, y no me entendían. Tenía que remitirme a la frase completa: "te acuerdas de la actividad que hicimos en agosto donde había que abrir un "blog" y escribir varios artículos...?". Eso para mí es un blog. Debería haber usado blogue.
Salvador Vilar Braamcamp Sobral nació el día de los inocentes del año 1989 en Lisboa y a sus 27 años ha ganado el Festival de Eurovisión, con la canción Amar pelos dois, representando a Portugal.
En el escenario le acompañó su hermana mayor y autora de la canción, Luísa Sobral que también es cantante y compositora.
Sobral en sus inicios participó en el concurso Bravo, Bravíssimo y en el año 2009, volvió a la televisión en la tercera temporada del programa Ídolos, que es como los que se han desarrollado en España de cantantes tipo operación triunfo y la voz, donde quedó finalista.
Estudió Psicología por el Instituto Superior de Psicología Aplicada y durante esa época estuvo un año de Erasmus en Palma de Mallorca donde cantaba en bares y comenzó su afición por el jazz. Después, de vuelta a Lisboa, dejó los estudios y volvió a España para estudiar música. En sus años en Barcelona fue integrante del grupo Noko Woi, cuyos integrantes eran venezolanos. Llegó a actuar en 2014 en el Sonar y en 2015 en otros festivales: Mexefest y EDP Cool Jazz.
Cuando volvió a Lisboa, en 2016, publicó un álbum en solitario llamado Excuse Me, que después de ganar Eurovisión, ha vuelto a ser número 1 en Portugal.
Le dió acceso al Festival de Eurovisión celebrado este año en Ucrania, ganar el Festival RTP da Canção. En Portugal ocurre lo mismo que en España, es la televisión pública y los espectadores a través de un programa, los que eligen a los que irán a representar al país.
En el certamen consiguó 785 puntos sumando los votos del público y del jurado y proclamó a su país vencedor de Eurovisión por primera vez.
Vídeo oficial de la canción en el Festival de Eurovisión
Letra de la canción:
Se um dia alguém perguntar por mim Diz que vivi para te amar Antes de ti, só existi Cansado e sem nada para dar
Meu bem, ouve as minhas preces Peço que regresses, que me voltes a querer Eu sei que não se ama sozinho Talvez, devagarinho, possas voltar a aprender
Meu bem, ouve as minhas preces Peço que regresses, que me voltes a querer Eu sei que não se ama sozinho Talvez, devagarinho, possas voltar a aprender
Se o teu coração não quiser ceder Não sentir paixão, não quiser sofrer Sem fazer planos do que virá depois O meu coração pode amar pelos dois
A la vuelta del Festival, fue recibido como un héroe en su país y acaba de lanzar el single "A Day of Sun" de su siguiente disco, que dedicará a la poesía de Fernando Pessoa.